2025年04月24日 17:45 en
×

即将开通,敬请期待!!

丝路青年论坛

首页 > 丝路青年论坛 > 往届回顾

往届回顾

金色十年 续写新篇 丝路国际智库举行新春茶话会

时间:2025-01-24 15:09:47 点击:22482次


1月23日上午,丝路国际智库在智库会议中心举行新春茶话会。十二届全国政协副主席刘晓峰,丝路国际智库理事长、十二届全国人大华侨委员会副主任、致公党中央原副主席杨邦杰,丝路国际智库专家委员会主任、十二届全国政协委员、社会和法制委员会原驻会副主任顾伯平,丝路国际智库顾问程宝山,丝路国际智库高级研究员、中国人力资源开发研究会会长、国家发展改革委社会司原司长欧晓理,中国国际商会贸易促进中心主任汲琳,丝路国际智库高级研究员、北京语言大学一带一路研究院院长徐宝峰,丝路青年论坛顾问孟昭澄,丝路青年论坛理事曹开星、帅福贵,外交部老年书画研究会副秘书长史成新,对外经济贸易大学全球化与中国现代化问题研究所所长、丝路百科杂志学术委员王志民,丝路国际智库副理事长兼秘书长、丝路青年论坛副主席兼秘书长杨东平,丝路青年论坛理事、中创弘嘉文化传播(北京)有限公司董事长张琪,原中央电视台中文国际频道主持人、节目策划刘以心,丝路青年使者、姜氏茶业(北京)股份有限公司董事长万姜红,来自印度尼西亚、加纳、马达加斯加等国家的青年代表欢聚一堂,共迎蛇年新春。

On the morning of January 23, the Silk Road International Think Tank held a New Year’s tea party at the Think Tank Conference Center. Attending the event were:

- Liu Xiaofeng, Vice Chairman of the 12th National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference

- Yang Bangjie, Chairman of the Silk Road International Think Tank, Deputy Director of the Overseas Chinese Affairs Committee of the 12th National People's Congress, and former Vice Chairman of the Central Committee of the Zhi Gong Party

- Gu Boping, Director of the Expert Committee of the Silk Road International Think Tank, Member of the 12th National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference, and former Standing Vice Chairman of the Social and Legal Affairs Committee

- Cheng Baoshan, Advisor of the Silk Road International Think Tank

- Ou Xiaoli, Senior Researcher at the Silk Road International Think Tank, President of the China Human Resources Development Research Association, and former Director of the Social Department of the National Development and Reform Commission

- Ji Lin, Director of the Trade Promotion Center of the China Council for the Promotion of International Trade

- Xu Baofeng, Senior Researcher at the Silk Road International Think Tank and Dean of the Belt and Road Research Institute at Beijing Language and Culture University

- Meng Zhaocheng, Advisor of the Silk Road Youth Forum

- Cao Kaixing, Director of the Silk Road Youth Forum

- Shuai Fugui, Director of the Silk Road Youth Forum

- Shi Chengxin, Deputy Secretary-General of the Senior Citizen’s Calligraphy and Painting Research Association of the Ministry of Foreign Affairs

- Wang Zhiming, Director of the Institute of Globalization and China Modernization Issues at the University of International Business and Economics, and Academic Committee Member of Silk Road Encyclopedia Magazine

- Yang Dongping, Vice Chairman and Secretary-General of the Silk Road International Think Tank, and Vice Chairman and Secretary-General of the Silk Road Youth Forum

- Zhang Qi, Director and Chairman of Zhongchuang Hongjia Cultural Communication (Beijing) Co., Ltd.

- Liu Yixin, former host and program planner of CCTV International Chinese Channel

- Wan Jianghong, Silk Road Youth Ambassador and Chairman of Jiang's Tea Industry (Beijing) Co., Ltd.

- Young representatives from Indonesia, Ghana, Madagascar, and other countries, all gathered together to welcome the New Year of the Snake.

茶话会由丝路青年论坛理事王静主持

The tea party was hosted by Wang Jing, Council Member of the Silk Road Youth Forum.

丝路国际智库副理事长兼秘书长杨东平首先致辞,对2024年丝路国际智库和论坛工作做了简单回顾,同时对新一年的工作进行了阐述,他说,丝路国际智库将从深化国际合作、创新发展理念和形式、弘扬中华文化和国内外交流、服务青年的发展和成长等四个方面,实现新突破,做出新贡献。丝路国际智库立足中华大地,立足伟大新时代,面向“一带一路”,面向世界和未来,推进平台交流服务和学术研究,拓展外国青年认知中国、理解中国的深度广度;积极与世界各国青年携手,以喜闻乐见的交流形式深化认同、增进共识,为构建人类命运共同体注入澎湃的青春力量。

Yang Dongping, vice chairman and secretary-general of the Silk Road International Think Tank, delivered the opening remarks. He briefly reviewed the work of the Silk Road International Think Tank and Forum in 2024 and elaborated on the plans for the new year. He said that the Silk Road International Think Tank will achieve new breakthroughs and make new contributions in four aspects: deepening international cooperation, innovating development concepts and forms, promoting Chinese culture and domestic and international exchanges, and serving the development and growth of youth. The Silk Road International Think Tank is based in China, based on the great new era, and the “Belt and Road” Initiative, facing the world and the future. It aims to advance platform exchanges, services, and academic research, expanding the depth and breadth of international youth's understanding of and recognition of China. The think tank actively collaborates with youth from around the world, using appealing forms of communication to deepen identity and enhance consensus, thereby injecting vibrant youthful energy into the development of a community with a shared future for mankind. 

丝路国际智库秘书处的胡乔与Ms.Dahlia A. Ducreay以一首题为《感恩》的诗朗诵,充满激情地表达了对于蛇年的美好憧憬和坚定信心。

Hu Qiao and Ms. Dahlia A. Ducreay from the Silk Road International Think Tank Secretariat recited a poem entitled 《Gratitude》, passionately expressing their beautiful vision and firm confidence in the Year of the Snake.

刘晓峰副主席在讲话中回顾了在过去的一年里,以习近平同志为核心的党中央团结带领全党全国各族人民顶住压力、克服困难,沉着应变、主动作为,共建“一带一路”取得了历史性新成就。刘晓峰副主席肯定了丝路国际智库一年来取得的成绩,并提出了希望和建议,对智库秘书处和与会嘉宾致以美好的祝福。

In his speech, Vice Chairman Liu Xiaofeng reviewed the past year, in which the Party Central Committee with President Xi Jinping as the core united and led the whole Party and people of all ethnic groups in the country to withstand pressure, overcome difficulties, respond calmly and take the initiative to jointly build the "Belt and Road" and achieve historic new achievements. Vice Chairman Liu Xiaofeng praised the achievements made by the Silk Road International Think Tank in the past year. He expressed his hopes and recommendations while extending his best wishes to the think tank secretariat and the guests attending the meeting.

丝路青年使者代表万姜红在发言中畅谈了一年来参与共建“一带一路”的收获,分享了新一年的计划。

Wan Jianghong, a representative of the Silk Road Youth Envoys, talked about the gains from participating in the joint construction of the "Belt and Road" over the past year and shared plans for the new year.

自由交流环节在顾伯平主任热情洋溢地主持下,帅福贵、汲琳、徐宝峰、欧晓理、王志民、史成新、孟昭澄、曹开星、刘以心、程宝山等先后发言,畅谈一年来祖国建设伟大成就,表达对丝路国际智库的支持和希望,家国深情溢于言表,面对未来豪情满怀。
During the free exchange session, which was enthusiastically hosted by Director Gu Boping, Shuai Fugui, Ji Lin, Xu Baofeng, Ou Xiaoli, Wang Zhimin, Shi Chengxin, Meng Zhaocheng, Cao Kaixing, Liu Yixin, Cheng Baoshan and others spoke one after another, talking about the great achievements of China’s development in the past year, expressing their support and hope for the Silk Road International Think Tank, expressing their deep affection for their country and their pride in the future.

印度尼西亚、加纳、马达加斯加青年代表在发言中,表达了对于中国日新月异变化的深切感受,要当好丝路青年使者,讲好中国故事,讲好“一带一路”故事。

During their speeches, the youth representatives from Indonesia, Ghana and Madagascar expressed their deep feelings about China’s rapid changes. They emphasized the importance of being good youth ambassadors of the Silk Road and of telling the story of China and the "Belt and Road" initiative.

会议室里欢歌笑语,春意盎然。现场的朋友们热烈交流,畅谈理想,送福接福、共同迎接新春的到来!

The conference room was filled with laughter and joy, and the air was filled with the spirit of spring. Friends at the gathering exchanged ideas and talked about their ideals, welcoming the arrival of the New Year together!


审校:张红霞

编辑:岳零然

配图:张一博

供稿:季昌仁

翻译:Dahlia A. Ducreay

监制:杨东平   徐志强   蒋   涛

执行总编辑:史志钦

执行副总编辑:季昌仁

丝路百科杂志社理事长:白庚胜

丝路国际智库理事长:杨邦杰

丝路国际智库专家委员会主任:顾伯平

丝路百科杂志社专家委员会秘书长:徐宝锋   崔守军



×

欢迎登录丝路青年论坛

Welcome to login
  • 手机号
  • 密码
  • 验证码
  • 如果您还不是会员? 立即注册

×

欢迎注册丝路青年论坛

Welcome to registered
  • 手机号
  • 图片验证码
  • 短信验证码 发送验证码
  • 密码
  • 再次输入密码