即将开通,敬请期待!!
一个二维码,就是通往一间会议室的“门票”;一部手机,就可以成为与世界链接的新“窗口”。随着电子技术的不断发展,互联网、移动互联网在生活和世界事务中的深入渗透,云端参会、线上洽谈、云端签约等方式在经济交往中的应用,尤其是在新冠肺炎疫情大背景下的对外交往以及经济交流,让线上交流成为常态,各个国家对外交往的新“窗口”正日益形成。
刚刚结束不久的在中国宁夏召开的第五届中国—阿拉伯国家博览会,有数据表明,先后有 1000 多万名线上观众和专业采购商访问洽谈、协商采购。中国和阿拉伯国家合作签约成果 277 个,计划投资和贸易总额 1566.7 亿元;其中投资类项目 199 个,投资额 1539.2 亿元;贸易类项目 24 个,贸易额27.5 亿元,涵盖电子信息、清洁能源、新型材料、绿色食品、产能合作等多个领域。发布政策报告、签署备忘录协议 54个。
首次线上举办的第五届中阿博览会,充分运用数字化会议和展览手段,搭建更加便捷、高效的经贸合作平台,怀抱共建“一带一路”高质量发展的期许,立足国家所需,把此次博览会打造成更高水平对外开放的重要平台,推动建立全面合作、共同发展、面向未来的中阿战略伙伴关系并取得了丰硕的成果。
仅北京、天津、河北、浙江、湖北、河南、广东、陕西 8 个省(市),利用博览会平台与阿拉伯国家和其他“一带一路”沿线国家和地区就签订投资类项目 12个,投资总额 74.3 亿元;举办中阿博览会的宁夏,更是为进一步融入和服务“一带一路”建设,拓展了新的空间。此次中阿博览会,宁夏“九大重点产业”签署合作项目达154 个,投资总额 1276.8 亿元,分别占合作成果项目总数和投资总额的 55.6%和81.5%。
(图片来源于网络 仅供参考)
中国已成为阿拉伯国家的第一大贸易伙伴国。截至2020 年底,中阿贸易额当年达 2398 亿美元。其中,中国对阿拉伯国家出口 1231 亿美元,在新冠疫情影响下,仍实现了同比 2.2% 的增长;2021年上半年,中阿双边贸易额更达 1442.7亿美元,同比增长25.7%。
经济交流是这样,其他方面的交流,同样在线上及手机平台上遍地开花。中阿博览会期间,面对新冠肺炎变异毒株德尔塔在全球肆虐,中国工程院院士、呼吸疾病学专家钟南山,应邀通过线上远程分享当下德尔塔病毒株的防控经验。据报道,钟南山院士演讲的视频一经发布,就迅速形成传播热点,让世界各国的疫情防控在短时间内可以得到充分的借鉴。
事实证明,网络“一带一路”,或者换句形象的话说,“数字驼铃”通过网络互联互通,开启经济合作,突破地域限制,拓展空间,推进中国与“一带一路”沿线国家的交流合作,弥足轻重。可以预见,随着时间的推移,这个新“窗口”将会对构建人类命运共同体,发挥更大的推动作用。
译文
Opens a new "window" for world links
A QR codee is the "ticket" to a conference room; A mobile phone can become a new "window" to the world. With the continuous development of electronic technology, the Internet, mobile Internet penetrate deeply in life and world affairs, the cloud of participant, online negotiation, signing the cloud in the application of economic exchange, especially in the context of COVID - 19 outbreak of foreign exchanges, and economic exchanges, make online communication norm, various countries foreign communication new "window" is being formed.
At the recently concluded Fifth China-Arab States Expo held in Ningxia, China, statistics show that more than 10 million online visitors and professional buyers visited China for negotiations and procurement. There were 277 cooperation agreements between China and Arab countries, with planned investment and trade totaling 156.67 billion yuan. There are 199 investment projects with an investment of 153.92 billion yuan. There were 24 trade projects, worth 2.75 billion yuan, covering electronic information, clean energy, new materials, green food, production capacity cooperation and other fields. We issued policy reports and signed 54 memorandum of understanding agreements.
As the fifth China-Arab States Expo held online for the first time, it will make full use of digital conferences and exhibitions to build a more convenient and efficient platform for economic and trade cooperation. With the expectation of high-quality development of the Belt and Road initiative in mind and based on the needs of the country, it will build the China-Arab States Expo into an important platform for higher-level opening-up. With the goal of promoting comprehensive cooperation, common development and future-oriented China-Arab strategic partnership, fruitful results have been achieved.
Beijing, Tianjin, Hebei, Zhejiang, Hubei, Henan, Guangdong and Shaanxi alone signed 12 investment projects with Arab countries and other countries and regions along the belt and Road through the expo platform, with a total investment of 7.43 billion yuan. Ningxia, the host of the China-Arab States Expo, has further integrated into and served the Belt and Road Initiative, expanding new space. At the China-Arab States Expo, ningxia signed 154 cooperation projects in the "nine key industries" with a total investment of 127.68 billion yuan, accounting for 55.6% of the total number of cooperation projects and 81.5% of the total investment.
China has become the largest trading partner of Arab countries. By the end of 2020, china-Arab trade reached us $239.8 billion. Among them, China's exports to Arab countries reached us $123.1 billion, with a year-on-year growth of 2.2% despite the impact of COVID-19. In the first half of 2021, bilateral trade reached us $144.27 billion, up 25.7 percent year on year.
This is true of economic communication, but it is also true of other kinds of communication, both online and on mobile platforms. During the China-Arab States Expo, Zhong Nanshan, an expert in respiratory diseases and academician of the Chinese Academy of Engineering, was invited to remotely share his experience in the prevention and control of the current Delta virus strain via online. It is reported that as soon as the video of Academician Zhong Nanshan's speech was released, it quickly became a hot topic of transmission, and countries around the world can learn from the epidemic prevention and control in a short time.
Facts have proved that the Network the Belt and Road, or in other words, "digital camel bell", through network connectivity, can open up economic cooperation, break through geographical restrictions, expand space, and promote exchanges and cooperation between China and countries along the Belt and Road, which is of great importance. It is foreseeable that as time goes by, this new "window" will play a greater role in promoting the building of a community with a shared future for mankind.
作者:史志钦(清华大学“一带一路”战略研究院执行院长、丝路百科杂志社执行总编辑)本文为《丝路百科》杂志2021年第10期卷首语